作詞:涼風涼雨(涼風P)
作曲:涼風涼雨(涼風P)
編曲:涼風涼雨(涼風P)
歌:MEIKO

翻譯:rufus0616

SUNLUNA

對人一視同仁地,高舉旗幟吧。──節錄自作者影片留言

帶領會傷害我的人前行吧
帶領曾深愛過的人前行吧
原諒一切帶領人們前行吧
拋下軟弱膽小的自己吧

對人一視同仁地,高舉旗幟吧。

想獲得所有人的愛戴
我的行為動力並不是出自這種理由
我並沒有那麼堅強啊
帶領受到傷害的人前行吧
帶領曾討厭過的人前行吧
原諒一切帶領人們前行吧
縱使流淚也帶領他人前行吧

撕裂那片黑暗
明月消逝了
越過堆積如山的瓦礫後
遇見存在感巨大的人



註:此為近未來都市系列第67首 辛西亞(Cynthia)與海之天秤系列第6首
  第66首「ナタリーブルー」翻譯連結



正因為能夠飛上天空的就只有辛西亞一個人,
所以她有個使命,那就是帶領眾人前行。

群眾之中或許有她深愛過的人。
也有奪走他的人。

過去雖然辛西亞試圖像故事的主角那樣一視同仁地拯救全員。
可是,她並沒有那麼堅強。
她不知道,想要一視同仁就不能有差別待遇。

即使想原諒對方卻始終無法釋懷,
既然如此就淌著淚水帶領眾人前行吧。
高舉著旗幟飛翔吧。

タグ:

涼風P MEIKOさ
+ タグ編集
  • タグ:
  • 涼風P
  • MEIKOさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年08月17日 22:12