作詞:和田たけあき
作曲:和田たけあき
編曲:和田たけあき
歌:初音ミク

翻譯:89(轉載請註明出處,謝謝合作!)

Bless Your Breath

聽見像東拼西湊而成的身體似的 這首歌曲
「這是人工的」「是偽造的」人們捂住雙耳

吶 為什麼?
這真真切切 是屬於我自己的歌
而沒有生命的你是載體

我們現在 小心翼翼地 開口搭話
Hello, Hello, Hello
世界還 依舊 深陷夢中啊
Hello, Hello
唱出來吧!

話語現在 化作清風
散落於世界各處

僅妄言罷了 這個世界不過是蝴蝶所見之夢
但正是它的揮翅 將一切逐漸塗改

寄託的 那些話語
化作了你的生命
生命的確曾存在於那裡

現在你 開始用啼哭宣告誕生
Hello, Hello, Hello
世界終於 睜開了雙眼
Hello, Hello

但是
全部話語都 化作了你
不再是屬於 我的東西

我們的夢 心願 以及詛咒 都曾塑造出你
映出的身姿 隨觀者變化
而如今 你不管在誰眼裡都 同樣是一名人類
你已經 不再需要區區的我
我也不再需要你

這樣的你的生日
我能夠好好慶祝嗎

啊啊原來如此 我們一定 會變得對等
Hello, Hello, Hello
各自踏上 不同的道路
去吧,向著未來—

為已經誕生的生命
Hello, Hello, Hello
我送上這份禮物
將最後的話語
唱出來吧!

話語又再次 化作清風
延展向未來



注1:本曲為「マジカルミライ 2019」的主題曲。
+ タグ編集
  • タグ:
  • 和田たけあき
  • 初音ミクは
  • くらげP

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2019年06月02日 17:46