作詞:パトリチェフ
作曲:パトリチェフ
編曲:パトリチェフ
歌:鏡音リン

翻譯:弓野篤禎

以從三重縣中心地區穿過沿海的工業區通往名古屋的日本國道23號線為主題做了這首歌
三重縣並沒有(像影片里有)這麼多大廈,在此表示抱歉m(_ _)m ——投稿者評論

ROUTE 23

如在夜間街頭穿行般
Take me away
漫無目的
對啊Wonder the around
就這樣一直沿著23號線走下去的話
我肯定也能忘記你了吧
78.9MHz 收音機里
放著TLC的曾經聽過的曲子(*注1)
右手邊靜謐無聲的大海
只是映照著 聯合企業的光芒

再過一會
就能看見你公寓的屋頂了
現在則是已經這樣地疾馳而過了

連映現出你的
殘存在副駕駛窗上些許的記憶
也很快就會消失掉吧
在東方天空漸白之時

在要被吞沒的夜空里
從那鏽跡斑斑的桁架橋(*注2)
仰望看到的沿海公路 Leads to the pass days
曾經看見你的那個十字路口也一如那時呢
「那時候要這麼做了的話」
就算你也肯定會時不時這麼想吧?
回憶只會遠去但從不消失
但我現在只想忘記啊

海岸線上火舌管(*注3)的烈焰融於空中
一直都如這樣地時光慢慢流逝

映在反光鏡里的
記憶,如今依然揮之不去
到底該去哪裡好呢
但不管什麼時候都到達不了的
New World

如此疾馳而過
連映現出你的
殘存在副駕駛窗上些許的記憶
也很快就會消失掉吧
在東方天空漸白之時
雙塔(*注4)已經能看見了
在東方天空漸白之時

注1:TLC,美國樂隊名,活躍於上世紀九十年代。
注2:桁架橋,橋樑的一種,是以桁架作為上部結構主要承重構件的橋樑。
注3:火舌管,英文flare stack,又稱廢氣燃燒煙道,是控制可燃污染物的一種燃燒裝置,主要通過點燃方式來處理間歇式廢氣流或由事故造成的廢氣等。
注4:指位於名古屋的名古屋JR中央雙塔,是名古屋中心火車站的車站大廈,也是世界最高的車站大廈。是名古屋的標誌性建築之一。