作詞:*Luna
作曲:*Luna
編曲:*Luna
歌:鏡音レン

翻譯:*Lunaと一緒に翻訳し隊

想要去毀掉的今天 請...


既有全力挑戰「差勁」事物的人
也有因為覺得「麻煩 」而輕易放棄的人


愚蠢也好 很遜也罷
無論被說什麼都沒關係
即使轉移視線 擺出假裝正經的臉
又究竟能得到什麼呢


「今日」是「現在」才可以體驗到的
因為再也不會回到同一個時間
「明日」也定有一天會結束
有沒有懊悔呢
目標一直都是能夠挺起胸膛的自己


用盡全力 奔跑吧 奔跑吧 奔跑吧 超越吧 這一切
沒什麼好擔心的 我就是我 不是任何人
無論何時都一直奔跑吧 奔跑吧 奔跑吧 面向前方的目的地是
任何人都無法奪走的 我就是我 要去開拓的一切


有對「算不了什麼」的事拼勁全力的人
也有因為「怎麼樣都可以」而馬上就過去了的人



能怎樣呢?毫無意義了
被這樣認為也沒關係
前方一定有與現在相比更加
不同的景色在等著


保護著微不足道的自尊心
雖然害怕著自己卻變得認真起來
不管裝作怎樣滿不在乎的樣子
說著並沒有都是吃虧的事
即使被說成是魯莽 這樣的話語 就嚥下吧


能聽到喲 那已經乾涸了的笑聲
但我知道喲 當眼神交匯
請將鑽石般的翅膀 交給和過去的我相似的你...


用盡全力 前進吧 前進吧 前進吧 疾馳而過吧 這一切
沒有什麼好羞恥的 我就是我 不是任何人
不要迷茫地 前進吧 前進吧 前進吧 未來就在那裡
漸漸能看到了 我就是我 找尋到了(那未來)
就是現在 來吧 奔跑吧 奔跑吧 奔跑吧 把那牆壁打破吧
褪去外殼 你就是你 不是任何人
用雙腳​​去 超越吧 超越吧 超越吧 那新的世界
一定會帶你去的 你就是你 追尋著 追尋著 再提高些許速度吧

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年12月30日 18:21