作詞:てぃあら
作曲:てぃあら
編曲:てぃあら
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

GravityRain

在彼方所見的境界線
一直在尋找着真實(答案)
而弄污了的掌抓着
名為「和平」的「悲劇」

浮於軌道上的樂園
不斷重複着歷史
夢中所見的願望或祈求
無數地交織在一起

被重力之雨敲打着
就連靈魂亦依然相連那樣
向着明天延續這手槍也
仍然無法扣下這扳機

翱翔於夜空中的鳥兒們
所注視着的悲痛或嘆息
在這無限的連環之中
演奏着 斷罪的詠嘆調

就連得到手中的溫暖
也終會忘掉嗎
呼喚着我的你的聲音
也聽不到了

被重力之雨敲打着
就連靈魂亦依然相連那樣
即使失去了羽翼
但我依然有想要守護的存身之所

Starry sky 響徹的歌聲
將這沒有未來的命運破壞掉
Cry for the moon 無力的我
向着這片天空...... 不斷祈禱

I love you 最這句最後的言語
寄託於這首快將消失的歌曲上
Gravity rain 不斷起舞
連同我的內心將未來
就如擊穿一切的光芒般
照耀着被囚禁的我
Shooting star 灑落的繁星光輝
我會一直....... 等待着你

In the rain
+ タグ編集
  • タグ:
  • てぃあら
  • 初音ミク英數
  • G

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年08月27日 23:19