作詞:Wonder-K
作曲:Wonder-K
編曲:Wonder-K
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

Route

即使想要以最小的傷害 以最短的路徑
一路走過去
但如此一來前方有着的 一定不會是些重要的事物
無數的痛苦與些許的喜悅 這麼一來就足夠了
所以就讓我盡可能地 去一一收集吧
然後 所邂逅相遇上的一切
總會有其意義 只要有心去尋找就必定能找到的哦

我們於此時此地 刻劃出存於世上的證明
就連似要令此身撕裂的痛苦 亦化作推動我前進的動力
刻板的明天之類的 就馬上通通捨棄吧
憑自己雙眼 憑自己雙腿 感覺我就能找回自我
步向明天

即使看着他人跌倒的樣子 加以嘲笑也好
那樣是永遠 都不會得到滿足的
即使跌倒多少遍 為了與
全新的自我相遇 我會不斷走下去

我們於此時此地 刻劃出存於世上的證明
就連無法消去的痛苦 亦化作推動我前進的動力
刻板的明天之類的 已經不再需要了吧
憑自己雙眼 憑自己雙腿 感覺我就能找回自我
步向明天

步向明天吧

在這道路盡頭等待着的是什麼 我是無法知曉的
然而我只是不斷前進 向着前方進發 我已經有所覺悟了哦
前進吧

我們於此時此地 刻劃出存於世上的證明
就連似要令此身撕裂的痛苦 亦化作推動我前進的動力
刻板的明天之類的 就馬上通通捨棄吧
憑自己雙眼 憑自己雙腿 選擇屬於自己的道路吧
憑自己雙眼 憑自己雙腿 感覺我就能找回自我
步向明天
+ タグ編集
  • タグ:
  • Wonder-K
  • 初音ミク英數
  • R

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年06月11日 22:09