Music:colate
Encode:ひかげ
Illustration:ele_hant

翻譯:CR-39

(歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱)

對你少許提示般的話語
胸口像是要緊緊揪起來般
是來自膽小鬼的
反擊唷

煩惱著該買什麼好的時間
也稍稍覺得有點可憐
都是你啦!

在甜蜜心情飛舞穿插的這條街
我也跟著飛躍
但願能傳達給你

將你那看似堅固的牆
溶化給你看
也會瞄準弱點的
你看,這樣沒防備好嗎?

對你少許提示般的話語
胸口像是要緊緊揪起來般
是來自膽小鬼的
反擊唷

想在你面前
一直保持乖乖牌
但是那樣的想法
一點都不可愛
我這個笨蛋!

不要看穿
膽小鬼的心唷
偶爾呢
也讓我說說吧

將你那看似堅固的牆
溶化給你看
弱點也是知道的
你看,還那麼悠哉好嗎?

「注視著我唷」
因為這絕對說不出的一句話
會努力只願你能永遠看著我
膽小鬼的
反擊唷

...想假裝堅強和
變得不像自己
但卻是因為絕對想要傳達到的思念

將你那看似堅固的牆
溶化給你看
也會瞄準弱點的
你看,這樣沒防備好嗎?

對你少許提示般的話語
儘管胸口緊緊揪了起來
今天不會逃避了喔
接受吧

タグ:

colate GUMIや
+ タグ編集
  • タグ:
  • colate
  • GUMIや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年11月23日 15:34