作詞:フルオキセチン
作曲:フルオキセチン
編曲:フルオキセチン
歌:歌愛ユキ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

初戀

為與你共度的每一天而洋溢思念
當發覺時我已是 孤單一人
曾夢想著明日的倆人 曾覺得那樣的關係
如果能一直持續下去 那就好了

心靈枯竭的吶喊著 你的名字
明明身旁也早已聽不見任何聲音了
為錯過的每一天而苦思
入手的每一天難道會是如此的可悲嗎?

一直一直都好想見到你
一直一直都好想和你說話
連乾脆乾脆就想逃到
天涯海角的夢

也不被允許的

那種關係我早已習慣
當察覺時心已遠在他方
將那般相心相印的
每一天每一天 還給我吧

連聲音也傳達不到的你的所在之處
只要再一次就好 讓我留在那吧
心缺了一角的你 是那樣痛苦
就算是觸及不到的關係就算好想忘記

永遠永遠都不會忘記吧
永遠永遠都不要想起了
連乾脆乾脆希望你帶我
直到天涯海角的

一場夢

都夢不到的那般任性的我
請原諒我吧
希望能夠就這樣靜靜的
靜靜的待著之類的願望

我才不會說呢好想聽見
你的聲音而一個勁的哭著
將那般相心相印的
每一天每一天
拜託 請還給我吧
只有你啊

只有你啊