作詞:てぃあら
作曲:てぃあら
編曲:てぃあら・Jun
歌:初音ミク

翻译:ralianw(不當之處請指教!)

扔下雨傘 在雨中等待著你
這場停不下來的雨 再次滲入心中

不知何時,開始互相瞭解
似乎感到 我與你正被聯繫著

這份滿溢出心間的感情 無法抑制
我在這裡聲音已經沙啞…
如今在這份哀傷消逝之前
僅僅一次也好 請側耳將其傾聽

如今仍被牽著的手心 還殘留著餘溫 
只有再次觸碰那早已模糊的傷痕時 才會感到疼痛

注意到了那,無法忘卻的事
回首望去 你卻已經消失

在祈願之時 願望卻變得遙遠             
請將和那天一樣的笑容還給我
因為想要你注意到在這裡的我
如今我便在這裡不斷呐喊著

再見了… 因為無法說出那句話
令人無法接受
所以還是愛上了 最後看見的那張側臉

還記得那兩人攜手共進的日子嗎?

每當難過之時我便會想起你
在心中呼喚著你的名字
繼續唱著那滿是傷痕的歌謠
我在這裡已經聲嘶力竭
在這光芒即將消失之前
就像入眠一般閉上雙眼…

就像祈禱著一般…
+ タグ編集
  • タグ:
  • てぃあら
  • 初音ミク英數

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年11月01日 22:26