作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
編曲:まふまふ
歌:IA

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

夢花火


每當風吹 放浪的我
就隨夢地歌唱
夢花火 朝往天空的彼方

一直 一直 做着夢
終於 終於 找到了你

曾倆人同行的小道 何以此刻感到如此寬大
抱着你的照片 獨自一人 怗怗入睡

每當風吹 放浪的我
就隨夢地歌唱
你此刻 在浮世之中
有好好地歡笑着嗎

一直 一直 尋找着你
終於 終於 找到了你

在夏夜穿着浴衣 一起歡鬧而行的回家道路
「再見啦」 分離的手 距離就此變得無限的遠

我喜歡你 我只喜歡你
能探清彼此的 那些日子已經
有如夢花火 朝往天空的彼方
逐漸消逝而去嗎

每當說出再見時
就會覺得無法再次與你見面
這道聲音 跨越時間
傳達給你吧

吶 吶 我一直都對你

每當風吹 放浪的我
就隨夢地歌唱
這道聲音哦 跨越月夜
傳達給你吧 吶

再一次 再一次就夠了
想讓你說出「我很幸福」
再一次 再一次就夠了
只是想要與你見面

我喜歡你 我只喜歡你
能探清彼此的 那些日子已經
有如夢花火 遺下了我
消逝而去了嗎

吶 吶