作詞:otetsu
作曲:otetsu
編曲:otetsu
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

birth

失去時間 在黑暗中摸索
在空無一物的大地 播下種子
面對彼此 陷入懷疑
而點滴消耗著 生命

吐出孤獨的行為 確實是伴隨著苦痛
那嶄新生命的沉重
看不見周遭 忘記了該相依偎的人
無法簡單的化作言語對吧

用力緊握的 這雙手當中
沒有任何 可稱為被留下的東西
如果稍稍能感受到活在當下的喜悅的話

在此處被產下的孩子靜靜地發出光芒
那份喜悅響徹雲霄

吐出孤獨的行為 確實是伴隨著苦痛
那嶄新生命的沉重
看不見周遭忘記了該相依偎的人
無法簡單的化作言語對吧

無法化作任何言語
傾聽那聽不見的聲音吧
連細微的小事也不要遺漏
為了不要讓 重要的事物離去

用力緊握的 這雙手當中
沒有任何 可稱為被留下的東西
如果稍稍能感受到活在當下的喜悅的話

一定無論何處都沒有所謂解答吧
即使還是在持續尋找著 就是這麼回事對吧

在空無一物大地間播下的種子
終於冒出了小小的嫩芽
萌出花苞綻放花朵
而將再度產下生命
+ タグ編集
  • タグ:
  • otetsu
  • 巡音ルカ英數
  • B

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年07月09日 03:36