作詞:cosMo
作曲:cosMo
編曲:cosMo
原畫:ナナシ、上色:cosMo
歌:初音ミク
翻譯:某E

在生鏽的  郵筒中
     發現久違的信
       不知何來 不由得地打開
「這城市中 
     最美麗的景色
 那地方的相片・・・

 在信貼上了・・・

AAAH!(B♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)AAAH!(F)
AAAH!(G)AAAH!(E♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)

僅有 的 興趣 和 瘋狂
被偷看到 日常的 裏側啊

無聊 的 籠和  黑白的天花板
說出的說話   消散於空中

把 圖書 和 人偶  紙張 和 蠟筆
     帶著出去啊
           帶著逃走啊...↓

追趕著 月亮氣球 踏上旅途
 由神 創造的 這個世界
            我最討厭了

      • 間奏---

AAAH!(B♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)AAAH!(F)
AAAH!(G)AAAH!(E♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)

AAAH!(B♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)AAAH!(F)
AAAH!(G)AAAH!(E♭)AAAH!(E♭)AAAH!(F)

紳士 叔叔 給我看的
這個 像是 流行中的「Theta」

送給我的 是小小的θ
可能是又甜 又愉快的 味道也不定

看見了在天空飛行的魚 在游泳
中午時 沒有任何聲音 日夜巔倒

如果可以 有一個 許願的話
下次也是 下次也是 希望 下次也會是 不變的我

(在某個異國所流行的
  一種服用後,會看見魚在天空飛行的藥物。
   因這種藥物隨便就可以買到
    不知何時這個國家的人們開始失去對生存的執著。)

所得到的東西 是僅有的安息
    漆黑的灰暗 把所有吞下

天 空 與 大 海 融 化
 ☆ 變  成 魚 

我 的 身 體
  只 是  一   直
  墮    落   不   返

幸福的 ♫ 所組成的 θ糖果
  覺得 得到回報了
只是有一點點 遲來

我 現 在 是
  很 幸 福  的    啊
但 是  為 甚 麼呢

「很寂寞・・・」
         終於 發 覺到了

這 個 世界

我是 最 喜 歡  的







ΘCapsule

作詞·作曲·編曲:cosMo@暴走P
唄:初音ミク
譯:柊泠


一點建議:
最近有一種叫做θ的不好的東西正在流行的樣子
請小心點哦


在生銹的 郵筒中
       發現了久違的信
        也不知是 從何而來

「這個城市中
       景色最美麗的
地方的  照片・・・

      貼在信上咯・・・」

  AAAH! AAAH!…

僅有的  興趣  和  瘋狂
使日常的  背面  被窺視到了

無聊的  牢籠  和  黑白(单色)的  天花板
說出的話語也  消散於空中

把繪本  和  人偶  紙張  和  蠟筆
        一起帶出去
                    要逃走了哦・・・↓


追趕著  ☪月亮氣球  踏上旅途吧
  由神明大人  創造出的  這個世界
                    我最討厭了

  AAAH! AAAH!…


紳士叔叔  給我看的
好像是  流行中的「Theta」

送給我的  是小小的θ(Capsule)
可能是甜甜的  又愉快的味道  也說不定

感覺看到了  鱼在天空中游泳
正午時分也  無聲地  變成了夜晚

如果可以  許一個願的話
下次也是      希望下次也是  不變的我
     下次也是



所得到的  僅有勉強的安息
   漆黑的黑暗  把一切吞噬殆盡

天 空 和 大 海 都 融 化 了
 ☆(星星)   也 變 成 了    魚

我 的 身 體
   只 是 一  直
  墜   落   不   返


由幸福的 ♬(聲音)  所組成的 θ(Capsule)糖果
    感覺好像      得到了回饋
不過真是有點      來遲了呢

我 現 在
  很  幸  福   喲
但 是    為 什 麽 呢…

「很寂寞・・・」

         終於  察覺到了

這 個 世界

我是 最 喜 歡 的 吧

θ fin θ
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクか
  • cosMo

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年04月23日 05:55