作詞:文鳥P
作曲:文鳥P
編曲:文鳥P
歌:初音ミク

夕陽之歌
翻譯:dafei

吶 回家吧
感恩今天也平安充實地渡過
不知道明天會是怎樣的一天呢
日薄西山
大地也緩緩地染上餘輝
讓我們去看夕陽吧

就把討厭的事情全部留給那片橙色的天空吧

天空的晚霞
為何如此美麗?
彷彿映照著我幸福的心情
天空的晚霞
是映照心靈的鏡
讓人能繼續邁步走向明天

唉 怎麼辦
今天全是不順心的事
真想要回到昨天啊
太陽將落山
它悲傷而痛苦地燃燒著
在這片夕陽中不斷地延伸擴展

就像是在陪伴我低盪的情緒似的

天空的晚霞
為何如此寂寥?
彷彿映照著我心中的陰霾
天空的晚霞
是映照心靈的鏡
我抬起頭 靜靜地凝視著

如果明天能夠發生美好的事就好了

天空的晚霞
迴響著細微的歌聲
祈禱著明天的幸福
天空的晚霞終於也
靜默下來 漸去消散
對著這片昏暗的天空 再唱一次吧

天空的晚霞
為何如此美麗?
彷彿映照著我幸福的心情
天空的晚霞
是映照心靈的鏡
讓人能繼續邁步走向明天
就讓這歌聲直達明日吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • 文鳥P
  • 初音ミクや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年09月16日 15:46