作詞:くるりんご
作曲:くるりんご
編曲:くるりんご
歌:初音ミク、メグッポイド

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

小菜一碟!

這一帶最近情緒相當不穩
不斷跌倒的天空體溫上升中
巡視中的天使
反過來對看不見的可疑分子吹著警笛

舔著冰糖睡著了啊time slip
當發現的時候有什麼不是人類的東西來接我了呢

天氣預報是晴天的大遊行
轉呀轉的我的心底也是一個圈
但是實際上外頭是暴雨加狂風
四方畫面裡的氣象主播也無可奈何

在風把金髮吹亂的同時和人打著架
要說打架絕對不會輸人的不良少年
就算一臉酷樣學生服裡卻是塞著小貓咪

站在怪異的大地上,吸進一口大氣
「現在的話一定可以開槍」少女拿在手中的機關槍
捲起制服的袖子,狠狠瞪著未來
無法對焦的同時扭曲的目標消失無蹤

不管怎樣都沒法子了啦
因為對它不夠好大海的脈搏也亂了
軟綿綿的可愛企鵝
在南半球的中心城市吐著舌頭

在日切站下電車時time slip
好想回到那個和神說著話的夏日呢

在永凍土上建設大廈
夢想成為億萬富翁的人露齒大笑
不過地面也像被微波爐微波了
搖晃不穩的高樓大廈變成了斜塔蠢到不行

時常猶豫地垂頭站在公車站牌旁
個性害羞綁著麻花辮又戴眼鏡的那女生
雖然看似纖細腳力卻等同千架戰鬥機

在迷宮的正中央,急促的呼著氣
「現在的話一定可以砍下」少女拿在手中的日本刀
四周色彩轉變,藏起目標
看著喃喃自語「預定範圍」的妳

從機械都市墜落,緊緊閉上眼睛
不要用那種眼神看我啊閃閃發亮的月亮
昭和對我招手,彷彿要停下了腳步
露出無邪表情的小時候的我推了我一把

拉起妳的手,把門一腳踢破
探索著突破點,對天空拋出了骰子
憑我一個人的IQ,實在是派不上什麼用場
吶我需要妳的力量啊,來幫我一把吧




因為問題堆積如山所以想要摧毀討厭的世界的少女,和想要找尋問題突破點的少年的故事
+ タグ編集
  • タグ:
  • くるりんご
  • 合唱た
  • 初音ミクた
  • メグッポイドた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年08月15日 05:12