作詞:あわあわP
作曲:あわあわP
編曲:あわあわP
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

save point

也無名字的她自稱
滿是縫補痕跡世界的歸返位置
並且是也不見主角地迴轉著
從旁觀看這世界的現在位置

「才沒有什麼神呢。
     這裡只有我而已」

「那才不算溫柔呢。
     只是不知道其他的方法而已」

她的眼淚將世界固定
只有悲哀的結局不停被累積
某人的眼淚倒轉世界
尋找著更美好些的結尾

「才沒有什麼正確的事情呢。
     那裡只有你在而已」

「才沒有什麼困難的呢。
     你只希望著一件事而已」

她的眼淚將世界固定
即使只有悲哀的結局不停被累積
也因最後的眼淚倒轉世界
即使將一切統合

她的決定使世界加速
即使只有不斷被抹上悲哀的結局
仍以她的眼淚倒轉世界
尋找著更美好些的結尾
+ タグ編集
  • タグ:
  • あわあわP
  • 初音ミク英數
  • S

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年05月23日 16:11