作詞:iceP
作曲:iceP
編曲:iceP
歌:IA

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

隨心所欲小貓的獨自旅行

害怕著不習慣的溫暖
那一定是只限此刻 的 幸福
才沒有所謂永遠的愛 反正也只是當下
只是當下

那樣的話 就讓這副四肢
拼命掙扎 從那雙臂中 從那份愛中 將一切一切
都捨棄掉 逃了出去
因為 這比起玩膩了 被討厭了 被丟掉了
還要好不是嗎?

於是要說得到了甚麼
就是在夜空中發光的星星和孤獨寒冷的夜晚
在哼著喜歡的催眠曲的同時
前往夜晚的城市

太陽西下 夜晚再度到來
當抬頭看著月亮時 就會想起
滲透進顫抖的耳朵裡
而無法擺脫 聽啊那道聲音又來了

『等等 等等 等等……』

「吶 你現在在哪裡呢
有活得很好嗎 至少讓我看看吧」
之類的 如果有被這麼思念的話 就好了呢
之類的 愈想就愈發現到 自己是被愛過的啊

害怕著不習慣的溫暖
那一定是只限此刻 的 幸福
才沒有所謂永遠的愛 反正也只是當下
明明一定 只是當下的

沿著寂寞的足跡回去時你就在那
但是因為沒有回去的路
在哼著中意的催眠曲的同時
今天我也在前進著

要說有什麼留在我身上
就是在夜空中發光的星星和一個目的地
在哼著中意的催眠曲的同時
今天我也以其為目標

タグ:

iceP IAか
+ タグ編集
  • タグ:
  • iceP
  • IAか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年04月11日 00:55