作詞:融合P
作曲:融合P
編曲:融合P
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

LOVE POP

在夢中
睜開眼睛打開手機時

「晚安喔♥」簡訊
忘了發出去就又睡著了

「不用在意啦」
雖然你說得這麼溫柔

雖然不是回答不出來的東西
卻都一直做不到!!

好想乾脆
用心把你的名字給圍起來
這樣會不會太沉重啦

用簡訊說I LOVE YOU
早已像是兩人打的招呼
但是熱度卻一直維持著的
這段關係LOVE POP

我的容量
被你的檔案給填滿滿的

雖然如果可以的話
好想一整天都只想著你

但實際上卻也沒有那份才智
手機的電波彷彿紅線

用簡訊說I LOVE YOU
兩人的心早已合為一體
獨自一人就好寂寞的
這段關係LOVE POP

像魔法一樣的這份心情
兩人早已融和為一體
當結合起喜歡與喜歡時
便超越一切的LOVE POP
+ タグ編集
  • タグ:
  • 融合P
  • 初音ミク英數
  • L

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年01月23日 04:27