作詞:銀鱗P
作曲:銀鱗P
編曲:銀鱗P
歌:KAITO

翻譯:gousaku

深海月

Mue'qu tea.
Widz fiets qou…
Mue'qu nus fie,qou'ea wiiran…
"Tuh ri ya"

伸出手的前方 究竟有什麼
明明就被失去內容的話語 玩弄於掌心
不願聆聽的聲音 劃破夜空
不曾詢問 也不想得知
因那破空之光無法入眠
轉動不停的秒針 重複劃出圓形的軌道
既然總有一日必然停止 現在所為又有何意義?

想要哭泣卻未能如願
就算現在開始也無法趕上
若想抹去那天所見 天空的記憶
冷雨也不會降下

無法溫柔待人 卻還想被人溫柔對待
擺出一副習慣被愛的臉孔
就不用戴上不幸的假面了吧?
走上岔路後大概會後悔吧
明明正因無法後退才有現在

流下的眼淚最後所繪
乃是被命名的旅路半途
不知何時消散於歎息中的景色

沉沒深海之中 曾經重要的碎片

Phie qou dlhiw ah sui,mue'qu shi fera. 若是過於痛苦希望你能忘卻
Qou beaut wouris…
Mue'qia nus tio ah nus shie el. 只會傷害你的
Nus shiena levie,et! --這一存在!

再次,將一件捨棄
也不知自己所求為何

如果你能,再次呼喚我的名字…
(如果還能再次,迎來被呼喚名字之日)
只願下次長相廝守

一路走來 回頭有你
雖然前路各不相同…

タグ:

銀鱗P KAITOさ
+ タグ編集
  • タグ:
  • 銀鱗P
  • KAITOさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2012年01月16日 22:37