作詞:もっふーP
作曲:もっふーP
編曲:もっふーP
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

白日夢與瑪麗亞

用紅色的耳機 做著無聊的夢
馬口鐵的小孩子們 再度和你一同入睡

接著在街角歌唱吧維納斯 今晚依舊

瑪麗亞,來吧來跳舞吧!
做著夢的憂鬱星期天
所以今天就來妄想吧?
在狹小的浴缸裡停止呼吸 馬上,來吧。

「就說了嘛,看吧。科學家已經死了啊」
黃色的手錶,你仍然在夢中

瑪麗亞,來吧來唱歌吧!
和咽喉被切段的我們一起
那樣的話就來吧,到這裡來吧。
白色的洋裝變成了紅色 嚕啦啦

從鳥面具裡 流落下的牛奶和
在等待夜晚的同時 來吧

和垃圾一同歌唱吧馬戲團 笑吧

瑪麗亞,來吧來跳舞吧!
做著夢的憂鬱星期天
所以今天就來妄想吧?
在狹小的浴缸裡停止呼吸

我的瑪麗亞,來吧來唱歌吧!
和咽喉被切段的我們一起
到這裡來吧,我們會告訴你一切的
如果你誕生了那就給你雙翅膀吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • もっふーP
  • 初音ミクは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年11月01日 01:37