作詞:挫折P
作曲:挫折P
編曲:挫折P
歌:初音ミク

翻譯:MIU

孤獨一人的日子

最初都只是一些細瑣的
口角衝突

為什麼我一直
都是排在姐姐之下

我一定是
不被任何人寵愛著

少年飛奔離家

喜愛的破舊繪本
兩手緊緊懷抱住

我也想像這繪本一樣
能夠自由飛翔

獨自一人行走著
人生最初的冒險

不值一提的世界
旋轉在少年四周

誰也不在的世界
我能去任何地方

意氣揚揚的少年
前行在街道之中

少年的肚子
發出小小的叫聲

已經走了
多久了呢

漸漸伸長的黑影
變為橘紅的世界

少年輕語著
我是孤獨一人的

漸漸停了下來
拖著步伐輾轉到達

大大的鐵橋之下
少年抱膝坐著

染成單色的景色
漆黑將少年吞噬

我一定是“不被需要”的
飄渺的聲音響起

寂寞不安著
孤獨恐懼著

積滿了快要崩潰的心情
蹲在一邊

終於找到了 回家吧
直直伸出手的小小身影

溫柔微笑的表情
少女站在那邊

對不起 姐姐
哭泣著的少年飛撲上去

交混了各種感情
忍不住地只能哭泣起來

對不停哭泣的少年
姐姐溫柔述說著

你的世界呢 比你所想像
更加被大家所喜愛著呢

請不要忘記啊

你並不是孤獨一人的

來吧 回家吧

「歡迎回來」這麼說著
母親緊緊抱住了我
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクは
  • 挫折P

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2011年02月09日 00:45