作詞:プチプチP(原:ryo)
作曲:ryo
編曲:ryo
歌:KAITO

翻譯:字幕的人

  (我家的KAITO 似乎感嘆於薪水的微薄,
   而開始了他在書店的兼職打工。)

已經無處可放置
今天的新刊
雜─────────────────────誌!

  (放不下的話,乾脆退貨吧!
   把賣不出去的…)

將附錄給分裝好
這是開店前的喧囂

  (為什麼附錄的厚度
   已經快跟本誌差不多!)

沾染上墨水 指尖逐漸變了顏色
背部吱嘎作響
即使如此 還是不得不站著

腰好痛!
但是 該怎麼才好?
要彎腰的工作還很多
出貨、整頓

開始了! 書架就是戰場
別放過任何一本能賣出的書!
注目之作 成山囤積
回去再看個醫生 
給腰按個摩…

  (嗚哇~~~~
   變成這樣…
   這還真慘,
   你到底做什麼去了?)

  (雜誌我看起來像凶器……                ​
  (特別是婦女雜誌)
  (軍手大人、※軍用手套
   軍手大人,
   今天也請您保護我的雙手
   免於雜誌的迫害吧!)

運送用的推車 壞了嗎?
是因為我不管貨物多重都照推
過度虐待它了嗎?

  (謝謝你 推車……!!)
  (我只要能讓KAITO大哥推著,                 ​
   就很幸福了唷!!!)

  (太好了還可以動!)

一回過神發現銷量大增
「咦~~」 完全預料之外
想補充庫存都不行
  (非常抱歉,本商品現在缺貨中。
   再版大概要等到月底才出。)
沒有庫存 等再版吧你

哭泣這種事 我才不做呢!

大誤算!

戰爭了!快打收銀機!
稍一大意 立刻大排長龍
拔籤條時速度就是生命!
看我收下你的紙鈔吧!

  (收您現金~!)

啊啊、準備訂貨!
店面擺放的商品還很匱乏虛薄
書要訂閱 扒竊是罪!
  (絕對不行唷)
給我買!

  (非常感謝您 請再度光臨~)
+ タグ編集
  • タグ:
  • プチプチP
  • ryo
  • 替え歌
  • KAITOは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2008年08月09日 02:29