作詞:ぺぺろんP
作曲:ぺぺろんP
編曲:ぺぺろんP
歌:初音ミク


翻譯:夏沭


若從朝霞 眩光之中
穿越而過 彼此相遇的話
便將能讓逝去時光 染上色彩般
那樣的溫柔 賦予給你

要把不知畏懼 高潔無瑕的心
深藏於此身 持續前行也無所謂

叩響門扉 開創明日
被留於夜跟朝的正中間
被誰呼喚 又被遺忘
我會活下去 無論至何時

被需索 而困惑
然後理解了悲傷

湧出的思緖 連其確切的意義都
還不明白 不斷奔走也無所謂

時而祈願 時而憂愁
但只要能放聲歌唱
把奔流而出 無可止息的力量
持續獻出 僅此就足夠了吧

對仍未誕生在這世上的我
請靜靜地用那雙手搖醒吧

叩響門扉 開創明日
被留於夜跟朝的正中間

被誰呼喚 又被遺忘
我將歌唱 自此而後



斷句煩惱了很久決定用方便貼的斷法…
所以在tw貼完字幕才整理貼過來。




+ タグ編集
  • タグ:
  • ぺぺろんP
  • 初音ミク英數
  • C

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年09月22日 20:52