作詞:マチゲリータP
作曲:マチゲリータP
編曲:マチゲリータP
歌:初音ミク

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

Lady In The Singing Room

靠近那在悶熱甘甜香熱中,誘惑人的呼氣。
逐漸沉溺在極近距離下耳語的「愛(謊言)」的言語中。

「用舌尖輕輕舔著脖子吧。」

對不起喔,對你連一丁點愛情都沒有呢。
就拼命的追求著,馬上作出「就來告一段落吧」的信號。

每晚都被不同男人的雙臂所擁抱。
美好的戀愛故事,最後一次講出來是什麼時候呢。

「將帶有溫度的愛意吹入耳邊吧。」

對不起喔,對你連一丁點愛情都沒有呢。
就拼命的追求著,馬上作出「就來告一段落吧」的信號。

是這樣啊,你也還是想要虛假的愛呢。
能用錢買到的愛情什麼的,已經 說聲「再見」也行了呢。




「人家啊,以前也是有夢想過要當個新娘子的。」
+ タグ編集
  • タグ:
  • マチゲリータP
  • 初音ミクら

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月29日 23:51