作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
編曲:蝶々P
歌:初音ミク

翻譯:yanao
請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作

星塵method

為了見到你我該怎麼辦呢?
雖然思考了卻什麼也看不到
也告訴我吧你在的地方
就算是現在我也在這裡喔

如果下次能見面的話請聽聽我的願望吧
希望你能溫暖我變冷的手

但是在這片夜空下
就算看著同樣的星星卻距離你好遙遠
明明就只是那樣的距離
對現在的我來說卻抵達不了


不知從何時發覺到了
你真的看著的人並不是我
大概是在那裡發光的最眩目的星星吧?
我知道的喔

和你倆人度過的時間並不是謊言
我雖然一直相信到現在但那是錯的吧

你所盼望的事物
那是在我所不知道的地方吧
一定是……
就算你的心離開我也還是在這裡喔


到頭來我也一樣在懷疑是否在相信誰
我也在尋找著
想更了解你
所以我就試著去問星星吧

但是在這片夜空下
就算看著同樣的星星卻距離你好遙遠
明明就只是那樣的距離
對現在的我來說卻抵達不了

但我還是要出發了
因為夜空告訴了我你在的地方
看吧,我找到你了
同樣的天空將我們聯繫起來
+ タグ編集
  • タグ:
  • 蝶々P
  • 初音ミクは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年07月21日 02:06