作詞:蝶夜
作曲:やくもン、蒼那
編曲:y_mode(貴布弥響悟)
歌:神威がくぽ

翻譯:yanao(媽媽我想打太鼓---)

拍之音_奏響

第一音 響起
第二音 消失
第三音 搖曳
第四音 惑人

乘風而來 耳邊所能聽見的
細微地 溫柔響起的笛聲

琴聲彈出 凜然樂聲迴響
內心深處騷動不已

褪色的樂音逐漸枯萎

第一音 拍擊
第二音 抹消
第三音 移轉
第四音 迴響

第一音 轟響
第二音 耀眼
第三音 著彩
第四音 惑人


乘風而來 鈴音鳴響
再度奏出 一道色澤鮮明之音

樂音一同呼喚 將其著上色彩
心神遭奪而被迷惑

就沉醉在 妖豔樂音中吧


樂音一道道重疊 紡出音之碎片
樂音一道道移轉 在心中不斷巡轉

参貳壹.......零


第一音 響起-《發光吧》
第二音 消失
第三音 搖曳-《鮮明地》
第四音 惑人

第一音 撥響-《更加》
第二音 搖曳-《妖豔地》
第三音 騷動-《將心》
第四音 來吧 起舞出聲-《全部獻上》

讓這道音與聲能深深到達你身體之內般
讓拍之音,拍之音_繼續奏響而出吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • 拍ノ音
  • 神威がくぽは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2010年01月18日 04:09