作詞:仕事してP
作曲:仕事してP
編曲:仕事してP
歌:MEIKO

翻譯:(就算MEIKO不是主流還是最喜歡她*/////*)Kawa川

七個鐘聲

weju tua fill'more reverche.
gute aria saddy fool, ruje frodia aria.

不曾間斷 響徹
秒針是 銘刻下的時光
重疊的指針 迷走失常

在七個鐘聲 響徹之際
將迎接到 
你 染盡鮮紅

讓這無趣的世間終結
閉上雙眸 
側耳傾聽 能聽到呢
第七個鐘聲是―

從鏡中映出 你的微笑
每一刻下的時間 逐漸變為扭曲
蒼白冰冷的手 觸碰著頭
就這樣...

「所以要結束了?」
你低聲呢喃

diseriche!

更加鮮紅 鮮紅
艷紅地暈染上
綻放著(悲慟著)

一個 兩個
若是銘刻下了的時光
一個 兩個
暈染上赤紅
「最後輪到你了哪!」

從鏡中映出 我的微笑
第七個鐘聲 即刻就要響動
用這雙手 抑殺生命
扣下板機

逐漸薄弱的意識
聽到的是 銘刻在秒針的
子守唄

從鮮紅到蒼白 將時間倒回
再次 鐘聲響起

gewella ridy rizaria eory aria razze fellis.
crones fawel sheed in gewella ridy rizaria.
a we ruje vellche fill'more reverche.
weju gewella ridy wellcute.



英數部分為仕事してP新創的詞句www