作詞:クワガタP
作曲:クワガタP
編曲:クワガタP
歌:初音ミク

翻譯:yanao

你的體溫

被鮮明發光的那道色彩
給捉住而停止了步伐
失去僅感覺到哀愁
追求的則是幻影

聽見了令人懷念的你的聲音囉
現在已經是遠遠地想起的聲音
因為渴望溫暖而牽起的手
我們是將它稱為愛之類的

花朵綻開月亮盈滿
再度將景色改寫
曾存在這裡的 你的體溫
會被遺忘而在某天變冷 就那樣而已

在看慣的城市裡獨自走著
尋找沒有你的地方
因為美麗的記憶也總會模糊
閉上眼後又睡著了

雖然就算說出了「如果啊」之類的話
未來還是不會改變的
明明就發覺到了卻將手伸出去
又撒了悲哀的謊

花朵枯萎 月亮無蹤
季節又再度流過
存在在那裡的 你的觸感
消失 彷彿什麼都不存在般

我們所發誓過的永遠
已經在惰性的盡頭腐爛了呢
要是在冬日將盡春天萌芽後
度過夏日而在秋日入眠
是否能有一天覺得
相遇真是太好了呢?

曾經希望 曾經希望
能一直和你一起歡笑

寂寞的夜晚 和兩人共度的早晨
都被誰將我給改寫了
那樣就好了 總有一天
會將你的體溫遺忘而入睡
再見了 我心愛的你
要是回不去的話那就從我之中消失吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • クワガタP
  • 初音ミクか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年12月26日 06:07