作詞:のぼる↑P
作曲:のぼる↑P
編曲:のぼる↑P
歌:メグッポイド

翻譯:yanao

戀愛一定是急速上升☆

藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通
說話時三不五時 測試著應對進退

在你的面前啊 就會變成乖孩子的
不好的部分 我會壓抑下來的喔

在想像著 手牽手時
一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通

就算挑戰了 來做點心
也一直都烤焦 沒辦法送給你

就算擅長算數 也沒法計算戀愛
用心對星星祈禱 朝著你急速落下☆

LOVE LOVE
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧


那個女生有點 成熟的樣子
修長的那雙腿 很故意的露出來給人看

我也來稍微 研究一下吧
要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉

感覺到了視線 是火熱的眼神呢
一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧

一個轉過頭 在那裡的
居然是別人啊「嘎-」 是死球啊

為了做出讓你喜歡我的藥 而加入了科學社
入社準備OK 朝著科學教室急速落下☆

吶吶
你在看著誰呢
不管是哪種女生我都會打倒她的喔!
不可能讓她投降的對手
也是贏不了兔子的


就算擅長算數 也沒法計算戀愛
把情書放進桌子裡 朝著你急速上升☆

LOVE LOVE
我會無數次地複誦著你的名字
因為不想後悔所以我會講出來的喔
一直一直都好喜歡你

LOVE LOVE
因為我正唱著歌
希望你能多看多看我一下
幻想著相親相愛傘之類的東西
一定一定會實現對吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • のぼる↑P
  • メグッポイドか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2009年11月22日 04:35