作詞:OneRoom
作曲:OneRoom
編曲:OneRoom
歌:初音ミク、巡音ルカ、寒音ジミ、ジミーサムP

翻譯:26



ミク「將四個人」 ジミ「的力量」 ルカ「合體起來歌唱」 吉米「…吧!」



ロー アタラシイビートガキザマレテユクヨ  哈囉 嶄新的節拍正要刻劃而上
マラナイニチジョウナンテ ワスレテシマエバ 無聊的凡間俗事 就忘了吧
ムルコトモワスレテ ムチュウニナルヨ    睡覺也忘了 早沉醉如夢
テゴラン コレガソウ            來瞧瞧吧 這就像是
リカエシノマジック             循環不斷的 Magic

ニミエナイモノニ イミガアルノサ      眼睛看不見的事物 是有其意義的喔
ショウダケガ シンジツジャナイノ      若只剩表象 不會是可信的真實
アルバカリ オイカケテ           老是被現實追趕著
グルシイヨルニハ              難以入睡的夜晚
イセンヲ シゲキスル            刺激著淚腺
タチナキマジック              無形的 Magic

ア ユコウ                 來吧 向前去吧
カウサキナド キメテナイ          前往的目標 不刻意決定
ツヲマシテ カソクスルビート        加溫著熱情 加速的節拍
ブンダケニ                 唯有自己
エルビート                 才看得見的節拍

La La La La

ゲンノハテヘ                往次元的盡頭
ライヲコエテ                超越了未來
ツカトドクノダロウ             總有一天會抵達的吧
イハテノ                  往最盡頭的
コウヘ                   彼方去吧

La La La La La …





縱讀: ハツネ(初音)ミク、メグリネ(巡音)ルカ、サムネ(寒音)ジミ、ジミーサム(P)