作詞:さよ教P
作曲:さよ教P
編曲:さよ教P
歌:KAITO

翻譯:(名不符實的)字幕的人


【無盡之歌】


我的聲音 我的歌曲
願其永無枯竭終朽
持續不斷 永遠 將歌 傳來我這裡

仰望著外界
自狹窄的箱子裡
那時寒冷一片
那個地方空無一人

凝視著窗外
自黑暗的房間裡
僅管空無一人
我卻聽見你的聲音

沿著聽聞你聲音的方向
我摸索前行
無論自己將去往何方
都在所不惜

那陣聲音 那首歌曲
始終我在追尋不停
趕在它仍在那裡時
趕在它仍能聽聞時

若是仰望 那扇窗外
天空正豔紅地哭泣
微風盪漾時光止步
我前來迎接你

那時候的我
令人難以置信地
歌頌寂寞歡笑
甚至還歌頌著淚滴

屬於我的言詞在你心中
改變了外形
這情感若能往你心底
迴響出漣漪

潦草寫下 卑微之詩
不成意味的語詞
這卻成了一首歌
化為你的吶喊

那麼請你 再稍微…
不、
去任何可去之地吧
繼續走吧去流浪吧
持續不停歌唱吧

寂寞 寒冷
空無一物的窗外
尋找 追求
飛往外界的翅膀

真的一直 非常寂寞
希望這吶喊有人聆聽
泫然欲泣 希冀飛翔
我渴望的並非是遺忘

你牽起了 我的雙手
我握住了你的手
那天之後再一次
開始運轉動起

縱使你將 縱使我也
腐朽殆盡消失於世
持續永恆 無盡 之歌 就存在此地

我的聲音 我的歌曲
再度 轉動
永恆不斷 無止無盡
永遠 永遠