作詞:雨漏りP
作曲:雨漏りP
編曲:雨漏りP
歌:初音ミク

翻譯:弓野篤禎

你好,我是雨漏りP!
是間隔了很久的投稿呢。
黃金周有沒有很享受呢?
我結果還是待在家裡了…。

因為近來我搬到東京了,
有這樣那樣的事就挺忙的
所以根本沒能作成曲呢。

其實這首歌是大概三年前寫的
稍微重新MIX了一下就發布了!

這邊的生活我也先算是熟悉一點了,
以後新曲的制作我也會努力的!
可以的話,以後某日請來聽我的新曲吧!

非常感謝您的收聽。 ——投稿者評論

FIREWORKS

我呆呆地看著
剛剛誕生的光芒
連要凍僵的淚水
都似乎會融化掉

一如既往的走路方式
大家都在找著什麽
因在那一點浮雲之後
藏有心願啊

每當受傷之時
都能互相分擔
迷茫困惑的
日子也全都是 寶物

向那遙遠之處
發射吧 將連褪色的思緒
都能再度著色一般的 光芒現在
向著更遠之處
貫穿通過的聲音 一定會
引導我們的 跨越夜晚吧

已消逝的燈火
我多少次地重新點燃
只為了將要凍僵般的
心靈溫暖

在變遷不止的城市裡
探尋不變之物
混入人流漸漸消失的
寂寞的側影

與你相遇
為了讓在那片天空
飛舞的光芒的花瓣
綻放開來

向那遙遠之處
發射吧 將生鏽的雲兒都
綴以色彩吧 以這光芒
貫穿通過的聲音 會更加
看吧在我們的天空 展翅翺翔的啊

雙手合十 守護著的
微弱發光的夢想
一定就在那裡吧

向那遙遠之處
發射吧 將連褪色的思緒
都能再度著色一般的 光芒現在
向著更遠之處
貫穿通過的聲音 會更加
在我們的天空中 看吧
跨越夜空的​
+ タグ編集
  • タグ:
  • 雨漏りP
  • 初音ミク英數
  • F

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2019年05月07日 00:53