絶対的少年値

作詞:MI8k
作曲:MI8k
編曲:MI8k
唄:闇音レンリ

中文翻譯:Alice/箱庭博物館

保持你原原本本的樣子  ——投稿者評論

絕對少年數值

我們的體內流著紅色的血
您想瞧瞧嗎?
雖然我們沒有地位 頭腦也不好

將數之不盡的 美麗詞藻
寄託風中任其散失

既不合乎邏輯 但也並非出自本能
要是現在的我 不變得模稜兩可
就會不小心想起 自己毫無才能
既不神秘 也沒有毅力
若是能找到 未曾發現的光輝
也就不會因為無法訴諸話語 而悲傷

什麼都沒有失去般的 幻覺痛
唯有夏天的悶熱 至今仍殘留
can't stop!(停不下來!) 即使我的青澀失控
也別管我 看見也請裝作沒看見
my really need you A.S.A.P (我是真的需要你 越快越好)
現在就想用不成熟的舉動、向你迎擊

既無事先計畫 但也並沒有破滅
要是現在不找出 屬於我的理想
失去太陽的此刻便將被拋下
既不是在演戲 也並沒有被操控
卻快要被藏進話語的內面
to the true this your behind (真實就在你的背後)
也不曾體會過順風的局勢

心裡的某處有著 無法轉變完全的東西
我明白的 我明白的 (早已明白)
短短的一生中
飽嚐痛苦
也跨越酸甜
不懂裝懂著
在與你相遇之前 我的夢(天空)是沉澱的灰

來愛我吧 你眼見的世界
現下我原原本本的樣貌、等比例的
和如心所願的生活都隨你處置
夠格的男人 那姿態恰如垃圾筒
對近在身邊的世界也感到奇怪的話
就讓心舞動起來 在想像之後的未來

張開翅膀、向上飛揚

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2018年11月18日 02:05