回到星星的最後之日

11次元的約定

翻譯:The 9th

歌:初音ミク
作詞:ハヤブサ
作曲:ハヤブサ

星空滿布 意識之海 搖擺不定的凌晨0點
在這碧藍的奇蹟星球上 還能再度過多少時光呢

在萬物數也數不清的銀河之中 我們為何是如此地渺小啊
若是重力什麼的都沒有的話 就能飛往那裡了

為了不在11次元的宇宙之中分離 許下約定吧 對著那顆彗星
不論在這之後我們發生了些什麼 不會改變的東西 在今晚奏出
為了不在世界的角落一個人哭泣 為了保持沒有任何謊言的笑容
請一直 一直 一直 一直 讓我待在你的身邊

吶 神呀 流星那麼急忙是要去哪裡呢
是為了去見愛慕的星星 還是為了從悲傷中逃離呢

雖然像是沒有出口的宇宙一般 有時我也會搞不清楚
但我在這裡的那個理由 想起來了喲 夜晚已快要拂曉

終於到了我們要回到遙遠星星的最後之日
我會這麼說的 我很幸福 能夠與你相遇真是太好了

為了不在11次元的宇宙之中分離 許下約定吧 對著流下的淚水
對於超越奇蹟的你的誕生 只有一句 「謝謝你」
為了不對看不見光芒的未來感到恐懼 為了注意到點亮光芒的自己
因為我一直 一直 一直 一直 待在你的身邊
話語已經不再需要了呢
+ タグ編集
  • タグ:
  • ハヤブサ
  • 初音ミク英數
  • 1

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年08月12日 02:47