作詞:はりー
作曲:はりー
編曲:ELS(はりー・前略P・よぴー)
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

TODAY THE FUTURE

來高歌吧 一起來高歌吧
舉起手吧

看到了 那道在黑暗中 搖擺的光芒
孤單的聲音在獨自歌唱着
這聲音就藉着 這半徑數厘米的光芒
歌唱起來

微微抖動的 光芒前方
又再逐一 點亮起來
這半徑數厘米的光芒
將聲音牽引聚集起來

或許大家都是 和自己有着相同的感受呢
雖然連名字和樣貌也互不相識
但因為我們都在這裏 就一起結伴同行吧

一起來 高歌一曲吧
舉起手來
看到了吧
「我們都在啊 這裏 並非只得你一人呢」

當知曉了 無可取替的事物為何
那麼就能取回 失去了的東西嗎
珍而重之的 夢想和回憶等等
不斷顯現眼前 揮之不去

即使你 身在何處
我亦永遠都會 活出自我
想要這樣 回答你呢
要是能成真 那就好了

在你身旁 聽到的歌曲
那樂音就是你的朋友了
想要去相信 那無法目視的某物
那一直都能 使我心動呢

理由之類的 一定在哪裏都不會找得到的
雖然或許就在這裏
那是令人感到不可思議般的 耀眼無比呢

一起來 高歌一曲吧
把手放在胸口上
那就已經是
「因為不再是孤單一人所以能做到的」

你也曾經試過
不斷傷害到自己身邊的人和事吧
難以忍受的感情 不斷湧現
為了不讓自己忘記 永遠將它 緊抱心中吧

終有一天 會消失於這裏的吧
但我亦想要 永遠與大家同在一起啊

或許大家都是 和自己有着相同的感受呢
心中充滿困惑 卻無法對別人說出來
但即使難以言道也沒關係的

來高歌吧 一起來高歌吧
舉起手來
看到了吧
我們都在啊 這裏 並非只得你一人呢

「心中所願的未來 看吧」
「就在眼前 數之不絕的等待着我們」
「說着我們就在這裏 揮着手」
「一同去將它連繫起來吧」 MY FUTURE

以你的未來為目標 前進吧
將這雙手 伸出去 來吧
讓我們一起去將它連繫起來吧

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年06月17日 07:02