作詞:ナユタン星人
作曲:ナユタン星人
編曲:ナユタン星人
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

彗星度蜜月

閃閃發亮的流星群
就是我心中所想的「我愛你」
隨着繁星而走的避世之行
啊啊,那樣的故事也不錯呢

從霓虹燈的街道上一覽
直到月球上的世界也不遠
就連那星球的名字都忘記了
滿月下的飛行

彗星度蜜月
與你幽會
讓我倆來一起墮入愛河吧
我所愛的人啊
就乾脆,兩人一起
私奔到遠處去吧好嗎
曖昧的飛行航線
無需言語溝通
與終於能相見的你
遊遍星際
目標是宇宙的終點啊

啊哈哈- 啊哈哈- 啊哈哈
啊哈哈- 啊哈哈- 嗚哦哦

小行星的航班
在那數次迴轉之間
就連命運星亦能跨越
閃爍出愛的光芒
連接起循環線
你就是終點騎士
現在就來一場浪漫的飛行吧

停止動作的紅色訊號
直到月球上的世界亦是「我愛你」
莫斯科的海就是旅途的終點
就在此分別吧

彗星度蜜月
與你幽會
讓我倆來一起墮入愛河吧
我所愛的人啊
即使沒有特別的理由也沒關係啊
讓我們一起私奔到遠處去吧

彗星度蜜月
讓我們來幽會直到最後吧
對啊唯有此刻是只得我倆
吶我所愛的人聽好了啊
即使只是單程的車票也可以的吧?
到天亮了之後我們該往何處走?
讓永遠都無法相遇的你
遊遍星際
目標是夢境的起點啊

啊哈哈- 啊哈哈- 啊哈哈
啊哈哈- 啊哈哈- 嗚哦哦

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年04月07日 02:16