作詞:ハイカラさん
作曲:ハイカラさん
編曲:ハイカラさん
歌:初音ミク

翻譯:音時(轉載請註明譯者,謝謝)

別客氣再來壹份

樹脂弄臟了 搖晃的舞蹈
我卻跳著舞 心情真好呢
將扭曲的愛 將道別的歌
放進攪拌機 啪啪啪啪—

那些不中聽的話 都是些什麼啊
給我重復啊 我根本聽不到啊
雖然沒有了墨水 但是也沒關系
來寫壹封信吧 壹句話就可以 來吧

呼吸器官逐漸瘋狂的感覺
最近有點迷戀上了
把自己以前的照片與現在相比較
那洋的日子持續了很久
在房間裏發現了壹只大蜘蛛
但是並沒有很吃驚
躲進了樹脂味的被子裏
只是壹直在盯著天花板上的蜘蛛看著

拐彎抹角的
就連附近的
中學生
也會讓我嫉妒呢

\真是太遜了/

不斷地堅固著
這洋的我 「別客氣再來壹份」
浴室的鏡子真的好討厭啊
然而得救了呢 哇哈哈哈
這個玩笑壹點都不好笑
擦拭著眼淚
妳的眼淚也「別客氣再來壹份」
隱形眼鏡
在那副雙眸中
映出了什麼呢
噠噠噠噠↓↓

有個乞丐在大街上跳舞
街上的人都看到了他
雖然大家都在嘲笑他很滑稽
但是我認為他是有個性的
壹定是因為他和我有點相像
我和他壹定也是夥伴
所以回過神來的我也跳起了舞
街上的人們也紛紛看向了我

把診察卷
單手持著
呆站在
房間的壹個角落

\妳也考慮壹下會不會給周圍的人添麻煩啊/

想見到的人 好像永遠都見不到了呢
關我什麼事啦 「別客氣再來壹份」
壹直靠著說謊 活到了現在
那麼這真是最棒的咒文 啪啪啪啪

灰色的街道 真的好可怕啊
那就給我上色啊 「別客氣再來壹份」
破碎的玻璃杯
灑出的汽水
就在腳邊・・・
+ タグ編集
  • タグ:
  • ハイカラさん
  • オカワリヲドーゾ
  • 初音ミク

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2017年03月04日 13:27