ゆうきのうた

作詞:蘭
作曲:蘭
編曲:蘭
唄:初音ミク

中文翻譯:Alice

如果這首歌能讓誰向明天前進就好了呢……說說罷了。--投稿者評論

勇氣之歌

從什麼時候開始呢?
在不知不覺中 開始變得不被人信任
為什麼會這樣呢?
發現時 心已經變得空洞

從什麼時候開始呢?
不論誰的話語 都無法在這心中激起漣漪
為什麼會這樣呢?
是不是從被徹底背叛 那時候開始的呢?

「如果做了應該會成功」 雖然「厲害的人」這麼說了
還是不行啊…沒辦法重新振作呢
即使如此也要奮力起身 向明天前進
明明拼上全力了…!

胸口好痛好想大哭唷 放聲大叫
被誰聽到都沒有關係
如果有想成為的樣子 那就是想變得更堅強
今天也這樣祈求著 閉上雙眼…

是什麼時候開始呢?
明明在網路上 表現得如此和藹可親
為什麼會這樣呢?
在現實中 卻無法好好笑出來呢

「萬事起頭難」 雖然「偉大的人」這麼說了
還是不行啊…提不起勇氣呢
比起誰都更加努力…這樣想著的自己
明明是比誰都還清楚的啊…

這世界就是這樣 越是想好好做好 就越是做不好呢
該以什麼為目標呢?摸索著前進也可以嗎?
吶 回答我呀…!

但是…說不定

不論誰都是這樣想著 咬緊牙關撐下去
因為「辛苦」是無法計數的東西
如果是嘗試 將眼淚擦乾
這點程度的事 我還能做到

胸口好痛好想大哭唷 放聲大叫
就這樣哭到乾涸也沒有關係
如果有想要做到的事 那就是想堅強地活下去
今天也這樣祈求著 睜開雙眼…

你現在 過得好嗎?
將僵硬的嘴角 放鬆下來
在鏡子前面好好地…試著微笑看看
看吧 稍微提起「勇氣」了吧?



歌詞的「電腦」,念作ネット,所以這裡直接翻成「網路」。

タグ:

初音ミクや
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミクや

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年05月15日 10:01