作詞:40mP
作曲:40mP
編曲:40mP
歌:ギャラ子

翻譯:kyroslee

Warning!

伴隨着大膽的決定
承擔起接近極限的風險
在警報聲響徹之夜
踏上旅途

在平坦的道路之中
尋找最短的路線
這麼輕易就能得到手的事物
我才沒有興趣呢

對未來的我
嗚響警笛聲

小心點吧Warning!
已經,不能退縮了
那就縱身躍進危險地帶
熊熊燃燒起來Burning!
現在,在火焰熄滅
思考回路被燒熔的
之前⋯⋯

在那身處安全之地的
明智的人們的側目下
我淡然地
向着目標前進

若是為了實現壯大的理想
那相應的犧牲即是難以避免的
你有着坦然吞下毒藥般
此等的覺悟嗎?

在世界盡頭嗚響起警笛聲
開始前進吧Walking!
來吧,逃離這小鎮
向着無人知曉的地方前進

用心感受吧Feeling!
夠了,別再苦苦沉思了
沒有計劃也沒關係
一秒之後依然是未知之數

深深吸氣
專心感受

化作星星吧Shooting star!
劃破夜空
讓這僅此唯一的此刻閃閃生輝

小心點吧Warning!
夠了,別再止步不前了
時間已經所剩無幾

燃燒殆盡吧Burning!
即使,失去了一切
佇立於原地
我亦想要帶着淚水而歡笑

---

Warning!

作詞:40㍍P
作曲:40㍍P
編曲:40㍍P
唄:ギャラ子

中文翻譯:Alice

Warning!

伴隨大膽的決定
冒著臨界點的風險
在警鈴大作的夜裡踏上旅程

平穩的旅途中
尋找最短路徑
因為對垂手可得的東西一點興趣也沒有啊

向未來的我高鳴警鈴

小心點啊 Warning!
夠了、別再後退了
縱身跳進危險之中吧

熊熊燃燒吧 Burning!
就是現在、在火焰熄滅
思考迴路被融化
之前…

躲在安全的地方嘲笑
那些高明之人側目下
我冷靜地朝著目標向前邁進

如果是為了遠大的理想
就必然會伴隨等價的犧牲
你有能鎮定飲鴆般的覺悟嗎?

向世界的盡頭高鳴警鈴

踏出腳步吧 Walking!
來吧、逃離這條街
目標是誰也不知道的地方

好好感受吧 Feeling!
夠了、不必再埋頭苦思
毫無計畫也沒關係
再過一秒就會踏入黑暗之中

大口吸氣
專注知覺

成為星星吧 Shooting star!
劃過夜空
讓僅只一次的今夜 閃閃發亮

小心點啊 Warning!
夠了、別再止步不前
剩下的時間 已經不多了

燃燒殆盡吧 Burning!
就算、失去了一切
就算佇立不前
也想帶著眼淚綻放笑顏

I got a warning...