作詞:奏音69
作曲:奏音69
編曲:奏音69
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

First Lady

好傷心啊達令在這裡親吻我吧
就在和那個女人結婚之前
但我們是無法再往前進的
因為我倆是---

兩人的歸途上
直到末班車的鐘聲響起 還有15分鐘
彷彿魔法凍結解除般
回到西裝與制服 還有5分鐘

聖誕夜或生日你都不可以在我身邊
被丟下的我是預備的女人(Second Lady)呢
在被大門阻擋自夢中醒來前
在這10秒內 不對5秒就好
只注視著我吧!

不要走啊達令在這裡親吻我吧
就在和那女人結婚之前
但是卻又說不出那種話來
明明就已經是大人了啊!

接著在下個見面的夜裡
也不被你發現的穿上高跟鞋
接吻著直到門關起為止
「要跟爸爸媽媽保密喔」

一個人在教室裡
注視著你的背影直到放學鈴響起
當被施下了魔法
褪下西裝與制服後
便是孤零零的兩人

用親吻拖延的5五分鐘 只有那段時間
是那女人在等待你回去的時間呢
雖然幼稚的心靈喊著這是不可以的
但我也不知道能夠正確解開這
難題心情的公式啊

告訴我吧達令這份心情
如果是第一次的戀愛
除了哭喊之外根本不知道該做什麼啊
因為還是個小孩嗎?

接著在下個見面的夜裡
也不被你發現的換個髮色
持續這對愛的模仿吧
即使如此愚蠢---

綁在你無名指上的緣分
如果能夠再 早個10年相遇的話是否能夠改變它呢
如果我今天畢業了
就跟我約好不要再把我當學生看了喔

轉過身來吧達令
就連相牽的手指也疏遠得彷彿毫無交纏
在那線索藏得幾乎看不見的
鮮豔陷阱中

「再見了」
在你要用一如往常的台詞 逃跑的那個瞬間
將藏在心裡的話 下的決定
在此刻全攤開

「不要走啊達令在這裡親吻我吧」
緊握住驚訝的手
在那意圖清晰得無法隱藏的
笨拙陷阱中

零時 將鞋子擺整齊
褪下被察覺的幼稚心情
在關上房門後開始親吻
在今晚,兩人一同擁抱謊言。
+ タグ編集
  • タグ:
  • 奏音69
  • 巡音ルカは

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年03月20日 07:09