■歌唱   :初音ミクsweet
■插畫・影像:Ruuya
■音樂   :sea-no

翻譯:CR-39
Plurk@CR_39 Weibo@cr39
(翻譯於2015/01/19)
(歡迎使用也請記得附上翻譯者名稱)

時間旅行

曾幾何時 壞掉的鐘塔
沒有盡頭 的那個隧道也是如此
空想 在耳邊迴蕩
透過 三角四角的擴音器

不斷地 追逐著 前進的你 跑了起來

「別丟下我」
旋轉著旋轉著的聲音 似乎還在夢中
「別走」
找尋著 你那透明的聲音
「明天見」
騙人的話 你內心中

想要撫摸那雙手 阿 而將要發狂
前往 下一個地方

(沒在這裡。)
(你在哪裡?)

搖晃著的懷表
消失在漆黑的窗簾後
虛像並列的板
貓的足跡的柏油馬路

不斷地 跟丟了 前進的你 停了起來

「別丟下我」
不停地旋轉著的聲音 似乎還在夢中
「別走」
找尋著 你那透明的聲音
「永別了」
騙人的話 在你之中

想要撫摸那雙手 阿
前往 有可愛的你 的地方

(我在尋找一瞬即逝的你)
(我很快就會找到你的)
(一定會....)
+ タグ編集
  • タグ:
  • 初音ミク英數
  • T
  • sea-no

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2015年01月19日 16:56