作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
編曲:蝶々P
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

End of the World

被閉合着的空間
重複不斷的證明
感知到橫隔膜的痙攣
以及冰冷的吐息

在空想中幻想出光榮
復活的聲音的境界線
滿佈螢幕之上
藉口逐漸被揭穿

「你正從那棟大廈的屋頂看着我嗎?」

僅是竭盡全力說道任性話
在這獨自一人的 終焉世界
想要與你牽着手
直到我的聲音不再嗚響為止

遍染朝霞之色的天空如此美麗
若然可以的話我想要一直眺望下去呢,說笑的呢
就此變作晚霞的小鎮正歡笑着
將我們的心情逐漸埋沒呢
「你正坐在壞掉了的鋼琴上看着我嗎?」

說着「沒關係啊」將愛恨之情出賣掉
在這充滿喧鬧的謊言世界
似要喊破喉嚨地嗚咽不斷
直到能與你再遇之日為止

從分裂的日常的縫隙而起
一切都在崩壞着呢

僅是竭盡全力說道任性話
在這獨自一人的 終焉世界
想要與你牽着手
直到我的聲音不再嗚響為止

此刻,無數景色合為一體
在飄散零落的起始世界中
一切都倒回至過去
「與我同樣的你是誰?」

映現於這雙眼中之物是
+ タグ編集
  • タグ:
  • 蝶々P
  • 初音ミク英數
  • E

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年09月10日 21:55