作詞:Moo
作曲:ワカケホンセイ
編曲:ワカケホンセイ
歌:巡音ルカ

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

純愛墨色

沒有發覺眉目傳情的信號
撫摸著黃昏的teardrop

觸碰到 愛的cherryred愈是褪色
稀鬆平常的音色 響起

正因花會枯萎才綻放於當下啊
在瓣瓣凋落之前 快來映在那雙眼中吧

溫柔而用力的擁我入懷讓我醒來吧
讓我感受到那某一日的胸口暖意
手指攀上緊貼的肌膚 我是否能只愛你一人呢

正因聲音會枯竭所以才不需要話語啊
黎明馬上就要來了呢 不要把你的手鬆開了

用力的擁我入懷讓我醒來吧
墨色的你淡淡微笑
在錯過的前方仍殘熱度 身影 逐漸稀薄之前

溫柔而強悍的擁我入懷讓我醒來吧
讓我感受到那某一日的胸口暖意
對緊貼的心獻上甜蜜的吻

是否就能如此愛著呢
是否就能如此愛著呢
+ タグ編集
  • タグ:
  • ワカケホンセイ
  • 巡音ルカさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年05月27日 22:33