作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:DECO*27/kous
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee

Streaming Heart

就算再怎說 拜託了去找出來給我看吧
在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了

不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」

無從變得穩固的感情 去向會是何處呢
將要沉溺其中 但卻又再尋找到氧氣

真是個膽小鬼呢 墮落 是叫人如此暢快的啊

想要變得曖昧啊
說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
想要變得曖昧啊
討厭起來的話 就是大成功

不能獨處的同類人 能在一起的話就滿足快樂了
但不久後兩人就討厭彼此 說什麼「自己一個就好了」

反正要是再有多一個自己 如此就已經十分滿足快樂了
今天我來兼飾女孩子 互相扮演像個笨蛋似的

即使知道這是「自私任性」 但卻不能自拔啊

想要變得曖昧啊
說道曾喜歡過你 如此扭曲了的心聲
想要變得曖昧啊
討厭起來的話就是成功

想要說再見啊
就算是我 亦不感到快樂
想要作個了斷
已經... 已經... 已經...

說了這麼多之後 拜託了去找出來給我看吧
在謊言與真心話之間 巧妙地隱藏起來了




StreamingHeart

作詞:DECO*27
作曲:DECO*27
編曲:DECO*27・kous
翻譯:橇久

雖然要東拉西扯地說些什麼 但請試著找出來吧
混淆在謊言與真心話中 完美地隱藏起來了

將無法自立的人們 湊成一對的話就圓滿了
但隨後兩人便會感到厭惡 說出「果然還是一個人好」

無法紮根的感情 將會在何方落地生根?
快要溺斃的代價 卻又得到了氧氣獲救

真是膽小呀 藉由墮落 感到自在

想要處於曖昧不清的狀態啊
「我曾經喜歡過你」 走調的心聲
想要處於曖昧不清的狀態啊
感到厭惡的話就是 大成功

將無法自立的人們 湊成一對的話就圓滿了
但隨後兩人便會感到厭惡 說出「果然還是一個人好」

如果世上還有另一個我 那也算是另一種圓滿
今天我來演女方吧 自導自演真像個笨蛋

雖然知道這是“自私任性”的舉動 卻無法自制

想要處於曖昧不清的狀態啊
「我曾經喜歡過你」 走調的心聲
想要處於曖昧不清的狀態啊
感到厭惡的話就成功了

想要告個段落啊
只有我一個人 完全不開心
想要適可而止啊
我已經…我已經…我已經…

雖然東拉西扯地說了些什麼 但請試著找出來吧
混淆在謊言與真心話中 完美地隱藏起來了
+ タグ編集
  • タグ:
  • DECO*27
  • kous
  • 初音ミクさ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年03月22日 22:04