作詞:らいらP
作曲:らいらP
編曲:らいらP
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)


Departure ~我們的道路~

背對着驟雨過後濡濕的街道
我在天台的邊緣俯身坐下
即使你的隔着圍欄
眺望着遙遠的天空

但在那裏映照出的世界
會有高掛我無法看見的虹彩嗎

深信無可改變
吶你亦是這樣想的吧
都快要道出的那句話
我無法說出吞回去了
如此渺小的我們
就這樣無計可施的
有如無從反抗那般
離別逐漸迫近

雨後的這街道的氣息亦如是
說着「這次是最後一次呢」與你並肩而行

在雙目交投過後你有點害羞起來
然後瞇起濕潤的通紅雙眼掩飾着

來約定好永不忘記吧 此刻映現的景色
終有一天會消失不見
即使這是幼稚的傷感
但在寂寞感將其輪廓變得更為鋒利的此刻
緊抱着你

世界是如此曖昧
對未來時而膽怯時而煩惱
想要知道自己的容身之中 也會有佇立止步的時候
即便如此一路走過的道路
會使勁地推動你前進的
再踏一步又再一步的我們...

盡情吐出一口氣
互相說道再見之後
已經不得不走了

於某地方再見吧