作詞:OSTER project・Yip Harburg(エンディングテーマ「Somewhere over the rainbow」部分)
作曲:OSTER project・Harold Arlen(エンディングテーマ「Somewhere over the rainbow」部分)
編曲:OSTER project
歌:初音ミクAppend・KAITO V3・巡音ルカ・鏡音リンAppend・鏡音レンAppend・GUMI V3・MEIKO

翻譯:唐傘小僧

Music Wizard of OZ(奧茲國的音樂魔法師)

cast:
初音ミク——多蘿西
KAITO ——稻草人
巡音ルカ——鐵皮人
鏡音リン・鏡音レン——獅子
GUMI——音樂魔法師
MEIKO——西方魔女

從前,有位叫多蘿西的小女孩。
多蘿西從小就父母雙亡、
與叔叔和嬸嬸一起的生活也無聊得令她厭煩了。
於是她就夢想著、
自己在神奇國度冒險的故事…



Prelude/初音ミクSolid、鏡音リン・レンPower、巡音ルカ、GUMI Power、MEIKO、KAITO Straight

在這無窮無盡的廣闊天空下
那個旋律為我們指引方向
穿越過遙遠時空相連在一起
無論何時都銘記於心

One Ordinary Day/初音ミクVivid
像往常一樣睜開雙眼
像往常一樣給雞餵食
像往常一樣烤焦的吐司
像往常一樣嬸嬸在絮絮叨叨
叔叔在牢牢騷騷
真是受夠了啊

啊啊就算是我也想有朝一日
能像畫本故事那樣出去冒險
邪惡的魔女啊魔法師啊
只是想像一下就激動無比

啊啊好想就此飛到什麽地方去
比如乘坐龍捲風…

The Witch of the East is Dead!!/初音ミクSweet&Light、鏡音リンPower、鏡音レンSerious&Power、巡音ルカ、GUMI Sweet、MEIKO
回過神來眼前竟是矮人國
似乎能聽到誰的說話聲

簡直難以置信! 今天可是節日啊
因為東方女巫死啦!

那個邪惡可怕的魔女 誰都不敢違抗她
就連鄰國的勇者 也被她變成青蛙吃掉了

然而魔女卻被突然從天而降的 木房子給砸個正中!
這樣一來她就不能使用魔法了 東方女巫死掉嘍!

我只是跟著龍捲風一起飛過來的而已哦 讓我們為風之魔法師送上祝福!
這裡到底是什麽地方啊? 為我們的救世主
獻上一段能實現願望的旅程
沿著那條路 前往翡翠城
到Music Wizard(音樂魔法師)的身邊去!

我似乎在迷失的世界里開始了冒險。
沿著鍵盤路 去往翡翠城吧

Stupid Clown/初音ミクSolid&Vivid、KAITO Straight
突然出現的稻草人唱起歌來
大家都把我當笨蛋啊
有什麽煩惱儘管說給我聽吧
什麽事?今天天氣真是好呢 誒?

俺是走上三步就一忘皆空的
沒頭腦稻草人哦
因此俺是被當成笑料的
瘋癲丑角啊

這里是笨蛋小丑的馬戲團
誰都會指著我開懷大笑

既然如此跟我一起去尋找智慧吧 去哪裡?
沿著 那條路走
到Music Wizard的身邊去!

你有什麽願望? 當然是聰明的頭腦
讓我們邁起輕快的步伐 去往翡翠城吧

Metallic Heart/初音ミクVivid、KAITO Straight、巡音ルカ
突然出現了個鐵皮機器人
施上機油後就慢悠悠地開始舞動 眼中放出激光束來
雖然編程好的舞蹈 都能完美地跳出來
但卻總被人說舞蹈中沒有靈魂

電子牢籠之中 單純憑靠被給予的語言
根本什麽也不明白 「開心」「傷感」「高興」
既然如此跟我們一起去尋找你的心吧
去找那任何願望都能實現的 神奇 Music Wizard!

電子牢籠之外 五彩繽紛的世界
想用我的心去感受 我那期盼已久的 Metallic Heart(鐵皮心臟)
沿著那條路走 到Music Wizard的身邊去!

你們有什麽願望? 聰明的頭腦和心臟
那就歌聲嘹亮地 去往翡翠城吧

Vegetarian Twins/初音ミクSoft&Vivid、KAITO Soft&Straight、巡音ルカ、鏡音リンWarm&Power、鏡音レンSerious&Power
有兩隻獅子! 在看我們這邊…

請聽一聽我們的悲傷故事
雖然是獅子…雖然是獅子…
卻害怕得不敢吃肉

今天我們也去狩獵了
圓白菜 胡蘿蔔 西蘭花 萵苣配上西紅柿
雖然有銳利的獠牙 但打出生以來就只吃素食
早飯 牛蒡沙拉 午飯 土豆沙拉
晚飯 漢堡“肉” 當然是用豆腐做的

但我們一直被朋友當成笨蛋
好想拿出勇氣來吃頓肉啊

既然如此那就去尋找勇氣吧
那樣的話肯定就能吃肉了 無論牛肉豬肉還是雞肉!
然後再去狩獵 烤肉 牛肉火鍋 親子飯配上牛排
爲了尋求新菜式 就踏上旅途 沿著那條路走
到Music Wizard的身邊去!

你們的願望是什麽? 頭腦,心以及勇氣
讓我們手牽手 去往翡翠城吧

Emerald Girl/初音ミクDark&Solid、KAITO Straight&English、巡音ルカ、鏡音リン・レンPower、GUMI Adult&Power&English
Emerald Girl (翡翠女孩)
歡迎來到光彩奪目的翡翠城
這裡是一切都熠熠生輝的翡翠城
而我就是翡翠城的Music
引發奇蹟的 Emerald Girl(翡翠女孩)

翡翠城的 Piano (鋼琴)
翡翠城的 Saxophone(薩克斯)
翡翠城的 Guitar (吉他)
翡翠城的 Drums (架子鼓)
Ah 少了其中任何一個
都將無法產生奇蹟
少了其中任何一個
Wizard(魔法師) 我就沒法當啦

被偷走的吉他揚起旋律在呼喊
不完整奇蹟的 Magic
拜託了誰能幫我從西方魔女那裡奪回
那把魔法吉他

我們願意勞之
絞盡腦汁拿出勇氣盡一切力量
爲了奪回魔法吉他
去找那位西方魔女吧


Lonely Witch/初音ミクSolid、KAITO Straight&English、巡音ルカ、鏡音リン・レンPower、MEIKO
西方的城堡中響起了 Music 流露出憂傷的孤獨吉他聲
I'm alone without you(沒有你我好孤單) 只有一人的音樂廳
來吧 Put your hands up(高舉你們的雙手) 沒有人會聽的
Listen to my sounds (請聽我的樂音) 美麗的音色在哭泣
Listen to my wish(請聽我的心願) 無法與人分享的東西有什麽意義啊
Give me some friendship (將友誼分享與我)
Someone please listen to my sounds (懇請誰來傾聽我的樂音)

既然如此與我們一同
去尋找朋友吧 到Music Wizard的身邊去
一個人是無法引發奇蹟的
讓我們一同前往翡翠城吧

Our Music/初音ミクVivid&Solid、KAITO Straight&Soft、巡音ルカ、鏡音リン・レンPower、MEIKO、GUMI Whisper&Power
現在請用魔法吉他 為我們實現願望吧

豎起耳朵來就能聽得到吧
所有人心中都隱藏著魔法
所有人都與生俱來的喜悅
來喚醒它吧答案就在其中哦

能將思念化作歌聲
是因為我們擁有智慧
能輕聲哼起喜歡的歌并雀躍不已
是因為我們擁有心靈

能高聲唱起歌來
是因為我們擁有勇氣
能一起歌唱來共享喜悅
那便是朋友

將真實的自己心中
潛存的珍貴之物
撿拾起來并讓我們發覺它的
就是奇蹟 那就是 Music

Dear my Family/初音ミクSoft&Solid、KAITO Straight、巡音ルカ、鏡音リン・レンPower、MEIKO、GUMI Power
最後讓我聽聽你的願望吧
隨心所願去描繪夢想

啊我這才發現
比起振奮人心的冒險
比起任何美好的夢想
我有一樣無可替代的東西

雖然有時會變得討厭上它
但我的心願只有一個 就是想與家人團聚

你心愛的那首歌
你深愛的那個人也
肯定會在什麽地方哼唱著
去側耳傾聽吧

我心愛的這首歌
讓我與深愛的那個人
永遠地相連在一起
那便是魔法的羈絆

Finale/初音ミクSolid、KAITO Straight、巡音ルカ、鏡音リン・レンPower、MEIKO、GUMI Power
在這無窮無盡的廣闊天空下
那個旋律為我們指引方向
穿越過遙遠時空相連在一起
無論何時都銘記於心 那奇蹟的 Music



改編自綠野仙蹤/奧茲國的魔法師(The Wonderful Wizard of oz)

對wizard的錯誤翻譯表示道歉Orz

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2014年02月11日 23:22