作詞:KTKT
作曲:KTKT
編曲:KTKT
歌:初音ミク

翻譯:kyroslee
(取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字)

明天的足跡


一早醒過來了今天亦就此開始
與昨天一樣披上偽裝的 我
往渴求着卻實現不了的希望前進
毫無一絲迷惘

沒有改變一如往常
但有所不同的今天狀況變得異常
無法弄清的思考染滿單手
毫無一絲困惑

不知不覺間被拋棄在後
身旁誰都看不見的我
試着往後看看
卻只見留下了一道足跡

即便此時此刻 才去探找容身之所
亦是不可能找得到的

對現身了的明天說道再見
呆在只得自己的世界
然而時光日復一日
那是對我有何期盼呢?

怎樣努力藏起來也好
總是很快就被找到
在同樣的地方 止步不前
因為無計可施
就故意逃進房間裏的一角
展列藻飾出漂亮話
總是在這裏 逐漸忘記掉的
今天亦都重複不斷

對現身了的明天說道再見
今天亦定然會開始的
每當被牆壁阻擋 就會吐出謊言
往後退步

儘管如此路仍只得一條
除了前進就別無他法呢

一如往常跟明天說道再見
雖然已不知道有何意義
被愧疚感所迫而吐露出來了
那又是有何期盼呢?

又再見面了呢對今天說道你好
從只得自己的世界走了出來
雖然今天與昨天有所不同
但我不會跟它說再見的
+ タグ編集
  • タグ:
  • KTKT
  • 初音ミクあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年09月26日 00:46