作詞:雨宮ヒサアキ
作曲:雨宮ヒサアキ
編曲:雨宮ヒサアキ
歌:結月ゆかり

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

蝴蝶

當早晨睜開雙眼時便是凡庸的景色
也沒太多新意
既然也沒追求所謂正確
小小的謊言便剛剛好

就算為你留長的頭髮
被誰撫摸著
或者我在空虛的夜晚哭泣著
你也不會察覺到吧?

只憑透過電話傳來的聲音是無法排遣寂寞的
無法觸及的距離也就沒有意義
若說沒有任何確切的事物
那就別將「絕對」之流說出口

也沒有特別追求所謂溫柔
反正也習慣了獨自一人的夜晚
事到如今也說不出什麼「好想見你」
「愛我吧」更是為時已晚了

若是你給我的戒指、耳環
或者話語甚至一切
都已然冷卻
那那一天的我的心情也就沒有價值了吧

只要沉溺在指尖交纏的夜晚裡就好了吧
雖然了解兩人之間沒有愛情
但虛偽的溫柔也好我只想被你擁抱
近乎哀愁的逐漸深陷其中

既沒有純潔到能去期待明天又不夠堅強
也沒有能去相信的自信
如果說總有天這樣的關係也會來到終點
也就不需要什麼約定了

在留著你菸草味的這房間裡
迎接獨自一人的早晨
+ タグ編集
  • タグ:
  • 雨宮ヒサアキ
  • 結月ゆかりか

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年09月24日 15:09