作詞:ふる
作曲:ふる
編曲:ふる
歌:初音ミクAppend(Dark・Sweet)

翻譯:唐傘小僧(如有不正請指教)

無實花滿途


在初放的油菜花海中獨自漫步而行
山丘上馬兒嘶鳴伴著風聲疾馳
是否已阻止了那人離家的腳步呢
蒼涼的心上漸漸荊棘纏繞
古老森林中的風信子 作為路標令道路充滿香氣


吾愛之人喲 你的面容仍似在眼前
我卻怎也追不上那於春日離去的背影
吾愛之人喲 你是否也注視著這片天空
鳥兒啼鳴 流動之雲 都請不要忘記
直到有朝一日你來敲動家門


覆盆子上的紅色水滴甜美誘人
易逝彩虹踏出霧散過後的足跡
幼時的記憶 在那橡樹的樹蔭之下
陽光透過枝葉縫隙照耀連綿花海
遠望石南花盛開的山丘 旅人今在何處


吾愛之人喲 你的面容仍似在眼前
請拭去夏日豔陽久久照射下滲出的汗水
吾愛之人喲 你是否記得這裡的風
搖曳的玫瑰 以及小麥田 都請不要忘記
直到有朝一日你來敲動家門


暮日余暉如知更鳥的胸羽那般橙紅
狂風呼嘯黃色楓葉漫天飛舞
季節速速的輪替下山川花土無一例外
都被覆上一層薄薄的霧凇
鉛灰色天空下雪輕飄飄地落下


吾愛之人的面容變得模糊不清
再怎麼擦拭雙眼淚水還是不停地流下
吾愛之人是否在因寒冷而顫抖呢
用凍殭的雙手為你祈禱的那些日子希望不會是一場空
愿它們能開花結果


吾愛之人喲 你的面容又似近在眼前
隨著循環流轉之春乾枯皺紋層層加深
吾愛之人喲 你是否也注視著這片天空
鳥兒啼鳴 流動之雲 都請不要忘記
直到有朝一日你踏上這片土地
直到有朝一日你來敲動家門