作詞:ねじ式
作曲:ねじ式
編曲:ねじ式
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

紅與黑的最終爆擊

朝黑夜展開旅程的鳥
就連目的地也不知曉地
懷抱在這雙翼間的火藥
並不知何謂歸途啊

如果能回到那個夜晚
好想擁抱著你的溫暖
若要穿越兩人共步過的海洋
就縱身跳入那如螺旋般的惡夢吧

優游在鮮紅玫瑰綻放的世界吧
在被吞噬殆盡前 起舞吧
好想扳開那
黑色魔物盤踞的未來啊來吧
相信那曾與你一同看過的未來吧

就連結尾也看不見
以血洗血的黑鐵
如果有你在我就能活下去
對相片中的你這麼發誓

那一晚你給我的
是映出了世界的飾品
如果我倆也能再度相會
就縱身跳入那如螺旋般的永遠吧

穿越過鮮紅玫瑰綻放的世界
與你安穩入睡的每一天
我無論何時都在心中許願那天的到來
想要實現的無論何時
都只有想與你一同見過的未來

遭受攻擊的翅膀 若會燃燒殆盡
與海中的藻屑一同消失
那就只為了改變
你所居住的世界而縱身跳入惡夢中吧

優游在鮮紅玫瑰綻放的世界吧
在被吞噬殆盡前 起舞吧
好想扳開那
黑色魔物盤踞的未來啊來吧
相信那曾與你一同看過的未來吧
+ タグ編集
  • タグ:
  • ねじ式
  • 初音ミクあ

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年09月20日 16:12