作詞:電子P
作曲:電子P
編曲:電子P
歌:初音ミク

翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝

天上天下唯我獨尊論

要走在某個人搭起的軌道上什麼的
因為我已經決定我要去哪了
就麻煩你別妨礙我啦

聽到要往右就往右
聽到要往左就往左
那種無聊的扮家家酒
我才懶得奉陪呢!

簡直就像是……規律和價值觀的大拍賣
傾盆大雨 也大步通過吧
高舉起我自身無可動搖的證明
讓扭曲的現在灰飛煙滅……來吧!

就算地球開始逆自轉了
時間向後退了
是啊,決定權也一直都在
我身上啊

「Nothing's gonna change my way」
數千數萬次的複誦著
沒錯,就在現在當下踏出步伐吧!

表面一臉好人樣的怪物
欺騙著人並且吃掉
那就是社會的真面目

這份焦躁也差不多
要來到極限了呢……
將那些傢伙任意製造的規則之類的通通破壞吧

將猛烈吹來的 責難與中傷
用決意與信念 全部撥除
來一發射穿吧,瞄準目標
面向正面
把迷惘與後悔全都甩開……來吧!

就算世界即將崩潰了
時間不斷重複了
自己也始終是
獨一無二啊

「Nothing's gonna change my way」
數千數萬次的複誦著
沒錯,就全心全意的踏出步伐吧!

這個世界約過半數的人
都是在互相欺騙互相爭奪的
誰都不希望那種事情發生的啊
沒錯就高昂地 喊出聲來吧

就算地球開始逆自轉了
時間向後退了
是啊,決定權也一直都在
我身上啊

「Nothing's gonna change my way」
數千數萬次的複誦著
沒錯,就在現在當下踏出步伐吧!

就算,明天地球要毀滅了
人類要滅亡了
要妝點整個結尾的
那就是我啊!

「Nothing's gonna change my way」
沒錯,就無數次的複誦著
朝著未來「1、2」的踏出步伐吧!

直到我不再是我自己的那天
力量都是無限大
1 2 3 4踏出步伐吧!

只要希望的話看啊
就能夠改變的
+ タグ編集
  • タグ:
  • 電子P
  • 初音ミクた

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

最終更新:2013年08月20日 19:37